« GrottoCenter:Bg/User Guide » : différence entre les versions

m
aucun résumé des modifications
(<center><big><big><big><big>GrottoCenter User Guide / Guide d'utilisation de GrottoCenter</big></big></big></big></center>)
mAucun résumé des modifications
Ligne 1 :
<center><big><big><big><big>GrottoCenterРъководство Userза Guideпотребителя на GrottoCenter / Guide d'utilisation de GrottoCenter</big></big></big></big></center>
 
{{Links User Guide}}
{{Help and Contact}}
<!--
<center>TheРъководството ''GrottoCenter''за Userпотребителя Guideна is"GrottoCenter" notвсе yetоще availableне inе yourналице languageна вашия език? FeelЧувствайте freeсе toсвободни createда it,го byсъздадете translationчрез fromпревод от [https://wiki.grottocenter.org/wiki/GrottoCenter:Fr/User_Guide UserРъководство за потребителя Guideна inфренски Frenchезик].</center>
-->
 
== Qu'estКакво ce queпредставлява Grottocenter ? ==
 
GrottoCenter е база данни на общността, посветена на пещерите и подхранвана от спелеолози на принципа на Wiki, т.е. съдържанието на сайта може да се променя от всички регистрирани посетители.
GrottoCenter est une base de données communautaire dédiée à la spéléologie et alimentée par les spéléologues sur le principe du Wiki, c'est-à-dire que le contenu du site est modifiable par tous les visiteurs inscrits.
 
Интегрираната карта дава възможност за позициониране на данните Данните за сайта се виждат от Net Surfers на целия свят (регистрирани или не), с изключение на:
Une carte intégrée permet de positionner les données
* Профилът на онези, които искат да останат анонимни ;
Les données du site sont visibles par les internautes du monde entier (inscrits ou non), sauf
* кухини или "чувствителни" документи, които ще бъдат видими само за регистраните.
* Le profil de ceux qui désirent rester anonymes ;
* les cavités ou les documents "sensibles" qui ne seront visibles que par les personnes inscrites.
 
Ето защо е източник на спелеологични данни, лесно достъпни, чакащи едно нещо: да го завършите!
Il s'agit donc d'une source de données spéléologiques, facilement accessibles, qui n'attend qu'une seule chose : que vous le complétiez !
 
== Управление на моя профил ==
== La gestion de mon compte ==
 
=== Добавяне / редактиране на моите организации ===
=== Ajouter/modifier mes organisations ===
Списъкът на организациите ви (федерации, комитет, клуб, експедиция, ...) е достъпен от менюто "Инструменти" вляво: Моите параметри> Списък на моите организации.
La liste de tes organisations (Fédérations, comité, Club, Expédition,...) est accessible à partir du menu intitulé "Outils" situé à gauche : Mes paramètres > Liste de mes organisations.
 
В това меню можете да добавите организациите, в които сте регистрирани, преди това регистрирани, които харесвате ...
Dans ce menu, tu peux ajouter les organisations où tu es inscrits, anciennement inscrit, que tu apprécies...
 
Добавянето на организации се извършва, като кликнете върху бутона "Добавяне към списъка ми". Появява се нов прозорец. Намерете организациите, които искате да добавите от различните полета за търсене и бутона за филтриране. За да добавите организация към списъка си, просто я проверете и кликнете върху "Добавяне" в долната част на прозореца.
L'ajout d'organisations se fait en cliquant sur le bouton "Ajouter à ma liste". Une nouvelle fenêtre apparait. Recherche les organisations que tu souhaites ajouter à partir des différents champs de recherche et du bouton filtrer. Pour ajouter une organisation à ta liste, il te suffit de le cocher, puis de cliquer sur "Ajouter" qui est situé en bas de la fenêtre.
Съвет: ако искате да добавите още, без да затворите прозореца за избор, кликнете върху "Добавяне и продължаване на селекцията".
Astuce : si tu veux en ajouter plusieurs sans refermer la fenêtre de choix, clique sur "Ajouter et poursuivre la sélection".
 
За да премахнете организации от списъка си, просто изберете организацията (ите) и след това кликнете върху бутона "Премахване от списъка".
Pour supprimer des organisations de ta liste il suffit de choisir le ou les organisations puis de cliquer sur le bouton "Retirer de ma liste".
 
Можете също да добавяте / премахвате организация от вашия списък от информационните мехурчета на организациите. В горната част на балона имаш бутон
Tu peux aussi ajouter/retirer une organisation de ta liste à partir des bulles d'information des organisations. En haut de la bulle tu as un bouton
[[File:Remove.png]]
 
Ligne 37 ⟶ 36 :
Ta liste de courses est accessible à partir du menu intitulé "Outils" situé à ta gauche : Mes paramètres > Liste de mes cavités.
 
В това меню можете да добавите всички кухини, които сте посещавали.
Dans ce menu, tu peux ajouter toutes les cavités que tu as parcourues.
 
L'ajout de cavité se fait en cliquant sur le bouton "Ajouter à ma liste". Une nouvelle fenêtre apparait. Recherche les cavités que tu souhaites ajouter à partir des différents champs de recherche et du bouton filtrer. Pour ajouter une entrée à ta liste de course, il te suffit de la cocher, puis de cliquer sur "Ajouter" qui est situé en bas de la fenêtre.
Ligne 47 ⟶ 46 :
 
 
=== AjouterДобавете un avatarаватар ===
 
Tu peux ajouter un avatar (une image) à ton profil. Il apparait dans la bulle d'information du casque rouge qui te représente sur la carte.
Pour ajouter/modifier ton avatar, tu dois cliquer sur "Paramètres" dans le menu "Outils" situé à gauche de l'écran, puis sur "Mon avatar".
La taille de l'image ne doit pas dépasser 15 ko.
 
Можете да добавите аватар (изображение) в потребителския си профил. Той се появява в информационния балон на червения шлем, който ви представя на картата.
Pour choisir un autre avatar, il faudra d'abord supprimer le premier.
За да добавите / промените аватара си, трябва да кликнете върху "Настройки" в менюто "Инструменти" отляво на екрана, след това върху "Моя аватар".
Размерът на изображението не трябва да надвишава 15 KB.
 
За да изберете друг аватар, първо трябва да изтриете първия.
La photo que tu choisis doit t'appartenir et/ou tu dois en avoir les droits d'auteur.
 
Избраната от вас снимка трябва да принадлежи на вас и / или трябва да имате авторски права.
 
=== Промяна на адреса ми, моето име, парола, моя имейл ===
=== Modifier mon adresse, mon nom, mon mot de passe, mon e-mail ===
 
За да промените всички елементи, свързани с профила си, трябва само да кликнете върху "Моите параметри", който е в лявото меню, озаглавено "Инструменти".
Pour modifier tous les éléments relatifs à ton compte, il suffit de cliquer sur "Mes paramètres" qui se trouve dans le menu de gauche intitulé "Outils".
 
==== ModifierПромяна tonна adresseадрес, tonвашето nomиме, tonимейл adresse e-mailадрес ... ====
За достъп до менюто, което променя тази информация, трябва да кликнете върху "Управление на моя профил" в менюто "Инструменти> Моите параметри".
Pour accéder au menu qui modifie ces informations, tu dois cliquer sur "Gérer mon compte" dans le menu "Outils > Mes paramètres".
За да завършите или промените данните, първо трябва да кликнете върху бутона "Редактиране" в горната част на формуляра.
Pour compléter ou modifier les données il faudra tout d'abord cliquer sur le bouton "Modifier" en haut du formulaire.
 
Псевдонимът е задължителен, уникален и може да бъде променян по всяко време. По подразбиране той идва от свързването на вашето име и вашето собствено име. Ако не сте актуализирали вашето име и собствено име за вашата регистрация, така че псевдонимът ви ще бъде идентично с данните си за вход.
Le pseudonyme est obligatoire, unique et peut être changé à tout moment. Par défaut, il est issu de la concaténation de ton nom et de ton prénom. Si tu n'as pas renseigné ton nom et ton prénom pendant ton inscription alors ton pseudonyme sera identique à ton identifiant de connexion.
 
По подразбиране Вие сте разположени на картата в центъра на страната, която сте избрали, когато сте се регистрирали. За да промените позицията си, можете да въведете адреса си, но най-важното е, че трябва да кликнете върху бутона "Кликнете тук", който е в полето "Адрес". Този бутон е достъпен само ако сте в режим "Карти" [[File:Map.png]]
Par défaut, tu es positionné sur la carte au centre du pays que tu as sélectionné lors de ton inscription. Pour modifier ta position, tu peux renseigner ton adresse, mais surtout, tu dois cliquer sur le bouton "Cliquer ici" qui se trouve sous le champs "Adresse". Ce bouton n'est accessible que si tu est en mode Carte [[File:Map.png]]
.
 
'''Внимание:''' идентификационният номер за влизане е само за влизане в системата. Не можете да го промените. Силно ви препоръчваме да запазите имейла, който сте получили, когато сте се регистрирали.
'''Attention :''' l'identifiant de connexion sert uniquement à te connecter. Tu ne peux pas le modifier. Je te recommande vivement de conserver le mail que tu as reçu lors de ton inscription.
 
==== ModifierПромяна tonна mot de passeпаролата ====
За да промените паролата си, трябва да кликнете върху "Промяна на паролата". Появява се ново меню. След това ще можете да промените паролата си.
Pour modifier ton mot de passe, tu dois cliquer sur "Changer de mot de passe". Un nouveau menu apparait. Tu pourras alors procéder au changement de ton mot de passe.
 
== Навигация в GrottoCenter ==
== La navigation sous Grottocenter ==
 
=== TrouverНамерете un gîteвила, un restoресторант ... ===
 
A partir deОт GrottoCenter tu as accès àимате laдостъп baseдо deбазата donnéeданни deна Google.
Достъпът до тази функция е от полето "Търсене в Google", разположено в горния ляв ъгъл на картата.
L'accès à cette fonctionnalité se fait à partir du champs "Recherche Google" qui est situé en haut à gauche de la carte.
Просто трябва да влезете в обекта на вашето изследване (заслон, вила спелео, ресторант). Резултатите се показват директно на картата.
Il te suffit d'y saisir l'objet de ta recherche (refuge, gite speleo, resto). Les résultats apparaissent directement sur la carte.
 
=== Rechercher une entrée sous Grottocenter ===
48

modifications